Kamis, 06 Juni 2013

Kata mutiara Khalil Gibran bahasa Inggris dan terjemahannya


Khalil Gibran adalah seorang seniman, penyair, dan penulis Lebanon - Amerika. Ia lahir di Lebanon pada 6 januari 1883, meninggal di New York, Amerika Serikat tanggal 10 april 1931, (pada usia 48 tahun). Dan  Ia banyak menghabiskan masa hidupnya di Amerika.

Berikut adalah sedikit kata mutiara dari Khalil Gibran.



1. "Love is the only flower that grows and blossoms without the aid of seasons."
Cinta adalah satu-satunya bunga yang tumbuh dan berbunga tanpa bantuan musim.

2. "Love, when sought out, is an ailment between the flesh and bone, and only when youth has passed, does                                            the pain bring rich and sorrowful knowledge."
Cinta, ketika dicari-cari, adalah sebuah penyakit antara daging dan tulang. Dan ketika sang remaja menemukannya, rasa sakit ternyata memberikan pengetahuan yang banyak pun jua menyedihkan.

3. "Darkness may hide the trees and the flowers from the eyes but it cannot hide love from the soul."
Kegelapan bisa menyembunyikan pepohonan dan bebungaan dari mata, tapi kegelapan takkan bisa menyembunyikan cinta dari sang jiwa.

4. "If you love somebody, let them go, for if they return, they were always yours. And if they don't, they never were."
Jika kau mencintai seseorang, relakankah ia pergi, karena jika ia kembali, ia selalu milikmu. Dan jika ia tidak kembali, ia tidak akan menjadi milikmu.

5. "Love is beautiful bird, begging capture but refusing injury."
Cinta itu burung yang indah, yang mengemis tuk ditangkap tapi menolak tuk dilukai.

6. "Love is the only freedom in the world because it so elevates the spirit that the laws of humanity and the phenomena of nature do not alter its course."
Cinta adalah satu-satunya kebebasan di dunia karena cinta mengangkat derajat sang jiwa dimana hukum kemanusiaan dan penomena alam tidak dapat mengubah jalannya.

7. "A friend who is far away is sometimes much nearer than one who is at hand. Is not the mountain far more awe-inspiring and more clearly visible to one passing through the valley than to those who inhabit the mountain?"
Teman yang jauh terkadang lebih dekat daripada orang yang sudah dekat. Bukankah gunung yang jauh lebih menajubkan dan lebih jelas terlihat saat lewat melalui lembah daripada mereka yang menghuninya?

8. "A little knowledge that acts is worth infinitely more than much knowledge that is idle."
Sedikit pengetahuan yang disertai perbuatan jauh lebih bernilai daripada banyak pengetahuan yang tanpa aksi.

9. "All our words are but crumbs that fall down from the feast of the mind."
Seluruh kata-kata hanyalah remah yang jatuh dari pesta pikiran.

10. "And ever has it been known that love knows not its own depth until the hour of separation."
Dan sudah sejak lama diketahui bahwa kedalaman cinta hanya mungkin diketahui ketika terjadi perpisahan.

0 komentar:

Posting Komentar